新人コーナー

小川真弓さん

自己紹介

小川真弓 おがわまゆみ
1971年東京生まれ。中央大学文学部哲学科卒業後、アルバイトの傍ら翻訳学校に通う日々を送る。その後3年間の公務員生活を経てフリーランス翻訳者に。主として宗教や精神世界に関する翻訳に従事。専門分野はアジア〜中近東の宗教・思想。「三度の飯より本が好き」調べ物も大好き。硬めの文章、難しい内容ほど燃える。というわけで学術書、ノンフィクション書籍を扱うことが多い。ちなみに、生来の猫好き&園芸好きはかなり度を超えているというウワサも。今後は猫にまつわるアンソロジー、自然農法に関する本なども訳してみたい。

訳書一覧

スピリチュアルな生活へ、7つのアドバイス
すぴりちゅあるなせいかつへ、ななつのあどばいす
クリスティーナ・ボールドウィン
ヴォイス
2004/1初版
ISBN4-89976-066-3
本体1500円
Seven Whispers
Christina Baldwin
2002
※ケルトのシャーマンの流れをくむという著者が、深みのある言葉で簡潔に人生を語る。普遍的な見地からスピリチュアル/ナチュラル・ライフの実践を提唱。

ご本人からのおすすめの1冊

スピリチュアルな生活へ、7つのアドバイス
すぴりちゅあるなせいかつへ、ななつのあどばいす
クリスティーナ・ボールドウィン
ヴォイス
2004/1初版
ISBN4-89976-066-3
本体1500円
Seven Whispers
Christina Baldwin
2002
※魂(=本来の自分)に気づき、自分自身や身近な人々との関係を見つめなおし、さらに視野を広げて私たちをとりまく世界(=大自然)に立ち戻っていく……温かみのある、ささやきかけるような文体で、内省と協調を説く書。

インデックスへ戻る